By Jodi Marze, Lifestyles Editor
The Picayune Item
Have you ever experienced the urge to laugh when someone told a joke so badly that it was so unfunny it was funny? There is a word for that, if you live in Indonesia. How would you identify the time spent after lunch or dinner, when you are speaking to those you shared the meal with? There is a Spanish word for that.
The point is, there are words in other cultures which identify moments that sometimes fall through the gaps in indentification by their own unique word. We describe these niche words in terms of comparison to similar words or experiences.
Linda and Reggie Hanberry of Picayune were kind enough to forward a link to a post on Maptia.com titled, “Eleven Untranslatable Words From Other Cultures,” by Ella Frances Sanders. The post is a collection of examples from the book “Through the Language Glass,” (Heinemann, 2010), by Guy Deutscher from a variety of cultures who have captured a feeling in the combination of characters which express their language.
Check out the words below and see if you can match them to their country of origin, as well as their proper meaning.
8. Pana Po’o
A. Swedish — The word for glimmering, roadlike reflection created on water by moonlight.
B. French— The feeling of being displacemed from your origin, out of your element or away from your home country or culture.
C. Urdu— Describes the suspension of disbelief that can occur through good storytelling.
D. Hawaiian— The act of scratching your head in order to help you remember something you have forgotten.
E. Spanish— Time spent after a meal having food induced conversations with those you shared the meal with.
F. Indonesian— Slang for someone who tells a joke so badly, that it is so unfunny you cannot help but laugh out loud.
G. Japanese— Describes the interplay between sunlight and leaves as the sun filters through the trees.
H. Russian— Someone who asks a lot of questions with the implication of being a nuisance.
I. Italian— The mark left on a table by condensation from a cold glass.
J. Inuit— The feeling of anticipation which leads you to go outside and check to see if anyone is coming. Indicates an element of impatience and expectancy.
K. German— A feeling of solitude from being alone in the woods and a connection to nature.
1. K; 2. I; 3. J; 4. G; 5. H; 6. G; 7. A; 8. I; 9. B; 10. J; 11. F
Courtesy of http://blog.maptia.com/posts/